Lubelscy naukowcy za pomocą Google Translate przetłumaczyli na uzbecki i tadżycki opowiadanie „Trębacz z Samarkandy” Ksawerego Pruszyńskiego. we wtorek (10.12) odbędzie się promocja książki.
Nietypowego zadania podjęli się profesor Jerzy Montusiewicz i Jerzy Warakomski z Politechniki Lubelskiej przy współpracy z Rahimem Kayumowem z uniwersytetu w Samarkandzie. Opowiadanie, którego akcja odbywa się w 1942 roku w Uzbekistanie, przełożono na: angielski, rosyjski, uzbecki i tadżycki, z czego dwie ostatnie wersje zapisano zarówno w alfabecie łacińskim, jak i cyrylicy.
CZYTAJ: Film kręcony w Lubelskiem nominowany do Złotych Globów. I to kilku!
Do tłumaczenia na uzbecki i tadżycki lubelscy naukowcy użyli powszechnie dostępnego programu Google Translate, zaś korekty literackiej dokonał Rahim Kayumow, który wcześniej zapoznał się z tekstem opowiadania w języku rosyjskim. Do porównania tłumaczenia automatycznego z tłumaczeniem literackim zastosowano darmowy program.
Dla lepszego zrozumienia tekstu autorzy przygotowali w językach narodowych słowniki pojęć, terminów i postaci występujących w opowiadaniu.
Promocja książki odbędzie się w sali konferencyjnej Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej w Lublinie.
Spotkaniu będzie towarzyszyć wystawa fotograficzna „Wokół opowiadania Trębacz z Samarkandy” autorstwa profesora Jerzego Montusiewicza. Początek o godzinie 17.00.
ZAlew / opr. ToMa
Fot. pixabay.com

![Dreszczowiec z happy endem. Trudne zwycięstwo Lotto AZS-u UMCS-u Lublin [ZDJĘCIA] 2 EAttachments9322403670cca50b2b5a2dfbe75d31093bbf73f xl](https://radio.lublin.pl/wp-content/uploads/2026/02/EAttachments9322403670cca50b2b5a2dfbe75d31093bbf73f_xl-350x250.jpg)
![Plaga kolizji. Niebezpiecznie na drogach [ZDJĘCIA, AKTUALIZACJA] 3 EAttachments9322262bcf9f397a4715ea9597891722bec9e35 xl](https://radio.lublin.pl/wp-content/uploads/2026/02/EAttachments9322262bcf9f397a4715ea9597891722bec9e35_xl-350x250.jpg)







