Lubelscy naukowcy za pomocą Google Translate przetłumaczyli na uzbecki i tadżycki opowiadanie „Trębacz z Samarkandy” Ksawerego Pruszyńskiego. we wtorek (10.12) odbędzie się promocja książki.
Nietypowego zadania podjęli się profesor Jerzy Montusiewicz i Jerzy Warakomski z Politechniki Lubelskiej przy współpracy z Rahimem Kayumowem z uniwersytetu w Samarkandzie. Opowiadanie, którego akcja odbywa się w 1942 roku w Uzbekistanie, przełożono na: angielski, rosyjski, uzbecki i tadżycki, z czego dwie ostatnie wersje zapisano zarówno w alfabecie łacińskim, jak i cyrylicy.
CZYTAJ: Film kręcony w Lubelskiem nominowany do Złotych Globów. I to kilku!
Do tłumaczenia na uzbecki i tadżycki lubelscy naukowcy użyli powszechnie dostępnego programu Google Translate, zaś korekty literackiej dokonał Rahim Kayumow, który wcześniej zapoznał się z tekstem opowiadania w języku rosyjskim. Do porównania tłumaczenia automatycznego z tłumaczeniem literackim zastosowano darmowy program.
Dla lepszego zrozumienia tekstu autorzy przygotowali w językach narodowych słowniki pojęć, terminów i postaci występujących w opowiadaniu.
Promocja książki odbędzie się w sali konferencyjnej Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej w Lublinie.
Spotkaniu będzie towarzyszyć wystawa fotograficzna „Wokół opowiadania Trębacz z Samarkandy” autorstwa profesora Jerzego Montusiewicza. Początek o godzinie 17.00.
ZAlew / opr. ToMa
Fot. pixabay.com

![Rywalizacja młodych znawców historii. Finał Olimpiady Solidarności w Lublinie [ZDJĘCIA] 2 EAttachments957167754410a95adcdf27839a3457f7a14eb74 xl 1](https://radio.lublin.pl/wp-content/uploads/2026/06/EAttachments957167754410a95adcdf27839a3457f7a14eb74_xl-1-350x250.jpg)






![Młodzi opowiadają o czasach PRL. Finał ogólnopolskiej olimpiady w Lublinie [ZDJĘCIA] 9 EAttachments9569042d665c7d08ea869d6cdd660f917b9db7f xl](https://radio.lublin.pl/wp-content/uploads/2026/06/EAttachments9569042d665c7d08ea869d6cdd660f917b9db7f_xl-350x250.jpg)

