• Lublin
  • Biała Podlaska
  • Chełm
  • Hrubieszów
  • Kraśnik
  • Lubartów
  • Łęczna
  • Puławy
  • Świdnik
  • Tomaszów Lubelski
  • Włodawa
  • Zamość
Radio Lublin
weather icon 6°C
PDPZ
PODCASTY
KALENDARIUM
SŁUCHAJ
  • AKTUALNOŚCI
    • LUBLIN
    • BIAŁA PODLASKA
    • CHEŁM
    • HRUBIESZÓW
    • KRAŚNIK
    • LUBARTÓW
    • ŁĘCZNA
    • PUŁAWY
    • ŚWIDNIK
    • TOMASZÓW LUBELSKI
    • WŁODAWA
    • ZAMOŚĆ
    • KRAJ I ŚWIAT
  • SPORT
    • KOSZYKÓWKA
    • PIŁKA NOŻNA
    • PIŁKA RĘCZNA
    • SIATKÓWKA
    • ŻUŻEL
  • MUZYKA
  • KULTURA
  • AGRORADIO
  • MULTIMEDIA
    • GALERIE
    • KONCERTY
    • PODCASTY
    • TV
  • O NAS
    • AUDYCJE
    • KALENDARIUM
    • RAMÓWKA
    • LUDZIE RADIA
    • HISTORIA RADIA
    • WNIOSEK O PATRONAT
    • STUDIO LUBLIN
    • STUDIO IM. BUDKI SUFLERA
    • NAGRODA IMIENIA BOGUMIŁY NOWICKIEJ
    • REKLAMA
    • REGULAMINY i RODO
    • POLITYKA PRYWATNOŚCI
    • BIP
    • ARCHIWUM
    • KONTAKT
piątek, 5 grudnia 2025
Brak wyników
Pokaż wszystkie wyniki
Radio Lublin
  • AKTUALNOŚCI
    • LUBLIN
    • BIAŁA PODLASKA
    • CHEŁM
    • HRUBIESZÓW
    • KRAŚNIK
    • LUBARTÓW
    • ŁĘCZNA
    • PUŁAWY
    • ŚWIDNIK
    • TOMASZÓW LUBELSKI
    • WŁODAWA
    • ZAMOŚĆ
    • KRAJ I ŚWIAT
  • SPORT
    • KOSZYKÓWKA
    • PIŁKA NOŻNA
    • PIŁKA RĘCZNA
    • SIATKÓWKA
    • ŻUŻEL
  • MUZYKA
  • KULTURA
  • AGRORADIO
  • MULTIMEDIA
    • GALERIE
    • KONCERTY
    • PODCASTY
    • TV
  • O NAS
    • AUDYCJE
    • KALENDARIUM
    • RAMÓWKA
    • LUDZIE RADIA
    • HISTORIA RADIA
    • WNIOSEK O PATRONAT
    • STUDIO LUBLIN
    • STUDIO IM. BUDKI SUFLERA
    • NAGRODA IMIENIA BOGUMIŁY NOWICKIEJ
    • REKLAMA
    • REGULAMINY i RODO
    • POLITYKA PRYWATNOŚCI
    • BIP
    • ARCHIWUM
    • KONTAKT
Radio Lublin

Radio Lublin > Audycje > Borszcz Ukraiński po Lubelsku > 09.08.2024 Borszcz Ukraiński po Lubelsku – Kateryna Iakovlenko

09.08.2024 Borszcz Ukraiński po Lubelsku – Kateryna Iakovlenko

09 sierpnia 2024 / 15:36
A A
img 0494 2024 08 09 153708
Udostępnij na FacebookUdostępnij na TwitterKod QR

Dziś zapraszam Państwa na rozmowę z Kateryną Iakovlenko. To ukraińska dziennikarka, redaktor naczelna wydziału kultury w ukraińskiej telewizji publicznej Suspilne, badaczka sztuki współczesnej, kuratorka i pisarka. W 2019 roku wydała swoją książkę pt.:  „Dlaczego w sztuce ukraińskiej są wielkie artystki”. Kateryna urodziła się na wschodzie Ukrainy, jednak obecnie mieszka i pracuje w Kijowie.

Dlaczego w swojej dziennikarskiej karierze postanowiła głównie zająć się sztuką, opowie Kateryna Iakovlenko.

Kateryna Iakovlenko: Kiedy pracowałam jako dziennikarka, pisałam na różne tematy i byłam bardzo zainteresowana tym, jak żyje społeczeństwo. Przeniosłam się do kultury z innych powodów, na przykład najpierw byłam wolontariuszką, a potem współpracowałam z Fundacją Izol?atsi?, której siedziba teraz zamieniła się w katownie w Doniecku, więc oni przeprowadzili się do Kijowa po zajęciu ich terytorium, a ja już pracowałam z nimi w Kijowie jako koordynatorka programu. W pewnym momencie wydawało mi się, że nie mogę już dalej wykonywać pracy dziennikarskiej i pisać o moim regionie, mówić o tym, co się tam dzieje, ponieważ było to zbyt emocjonalne i osobiste, ale czułam ogromną potrzebę mówienia o kulturze i robienia czegoś w tej dziedzinie. Od tego momentu zaczęła się kolejna strona mojej biografii, bardziej związana z wydarzeniami kulturalnymi. W 2015 roku zostałam zaproszona jako badaczka sztuki współczesnej do projektu badawczego PinchukArtCentre (to prywatne centrum sztuki współczesnej w Kijowie z kolekcją prac artystów ukraińskich i międzynarodowych) i właśnie tam zaczęłam zajmować się ukraińską sztukę wizualną od lat 80. do współczesności. W dużej mierze był to również okres pierestrojki, w związku z czym większy nacisk położono na projekty artystyczne.

Anna Kovalova: Jak teraz wygląda ukraińska sztuka?

Kateryna Iakovlenko: Jest bardzo różnie. Artyści przechodzą bardzo różne transformacje osobiste i twórcze. Powiedziałabym, że nawet w okresie od 2022 roku do dziś, bardzo się zmieniło, a ponadto są autorzy i autorki, którzy opuścili Ukrainę, co również ma duży wpływ na to. Globalnie, jeśli spojrzeć na to, to niby nic się nie zmieniło, są różne techniki, są różne tematy, ale oczywiście pojawiło sie wiele tematów wojennych, wiele tematów przemocy, związek człowieka z ziemią w całym tym procesie historycznym. Wszystko to stało się bardziej otwarte i obecne w sztuce.

Anna Kovalova: Czy sztuka ukraińska zaczęła być bardziej zauważana za granicą? Ponieważ wcześniej ukraiński artysta oznaczał rosyjski, był powszechny.

Kateryna Iakovlenko: Nie powiedziałabym, że zaczęli zauważać więcej. Rzeczywiście, było bardzo duże zainteresowanie w 2022, a nawet 2023 roku, ale dla mnie wskaźnikiem jest to, co dzieje się dalej z tym zainteresowaniem. Czy to zainteresowanie w jakiś sposób się instytucjonalizuje, czy prace ukraińskich artystów są kupowane, czy są oni zapraszani do jakiejś długoterminowej współpracy, czy to zainteresowanie jest uwzględniane w długoterminowym planowaniu, ponieważ to wsparcie było i pozostaje bardzo ważne, ale nie jest stabilne, z czasem może zostać zapomniane i ponownie przekształcić się w taką ignorancję. Ogólnie rzecz biorąc, bardzo ważne jest, aby ta wiedza pozostała w historii sztuki światowej i w samym procesie artystycznym. Niektórym artystom udało się zintegrować z systemem krajów, w których są obecni, ale jest ich bardzo niewielu i ogólnie widzimy, że zainteresowanie obecnie bardzo zanika, pojawiło się wiele stereotypów na temat tego, że: „O, fajną sztukę macie w Ukrainie”. Myślę, że naprawdę bardzo trudno jest utrzymać uwagę na tej samej rzeczy przez bardzo długi czas, ludzie się do tego przyzwyczajają, ale jestem pewna, że wciąż mamy coś do pokazania i zaskoczenia. Naprawdę nie chodzi tylko o wojnę, ponieważ nawet w tym temacie jest wiele imponujących rzeczy i tego, jak ludzie próbują pracować i tworzyć dzieła w tych warunkach. To naprawdę inspirujące i imponujące.

Anna Kovalova: To naprawdę imponujące, jak ludzie żyją w takiej atmosferze. Nie ma prądu, nie wiesz, kiedy może trafić bomba do twojego domu.

Kateryna Iakovlenko: Tak, to naprawdę trudne i w zasadzie dość nieludzkie warunki. Myślę, że przez te trzy lata jesteśmy w zasadzie gotowi na różne scenariusze i gotowi dostosować się do różnych warunków. Myślę, że nam trzeba przygotować  się do trudnej zimy, będzie nawet trudniej niż w lecie, ale takie mamy warunki i w tej chwili nie będzie mieli innych, więc jesteśmy na to wszystko gotowi.

Anna Kovalova: Ważne jest, aby mówić o takich szczegółach, ponieważ Europejczykowi trudno jest wyobrazić sobie takie warunki życia.

Kateryna Iakovlenko: Tak, rzeczywiście, wiele szczegółów jest pomijanych, a temat Ukrainy znika z prasy, dopóki nie dojdzie do znaczących ostrzałów i są ludzie, którzy mogą nawet zapytać, czy wojna się skończyła. Tak więc może się to dziać na różne sposoby, ale pojawia się również pytanie, jak wyjaśnić ten kontekst, w którym żyje ukraińskie społeczeństwo, ponieważ nie chodzi tylko o brak wody czy prądu. Ta presja, która ma miejsce każdego dnia i czujesz, że istnieje ryzyko utraty życia, że jest tak wiele rzeczy, które bardzo trudno nawet opisać. Łatwo to poczuć, gdy się tam jest, ale jak wytłumaczyć komuś, kto nie mieszka w Ukrainie, że gdy opuścisz swój dom to możesz do niego więcej nie wrócić.

Anna Kovalova:

Z Kateryną Iakovlenko rozmawiała Anna Kovalova. Dziękuję Państwu za dziś do usłyszenia za tydzień.

Fot. nadesłane przez autorkę

………….

А зараз українською мовою.

Анна Ковальова: Вітаю, біля мікрофону Анна Ковальова. Сьогодні я запрошую вас на розмову з Катериною Яковленко. Це українська журналістка, головна редакторка відділу культури на Суспільному, дослідниця сучасного мистецтва, кураторка та письменниця. У 2019 році вийшла її книга „Чому в українському мистецтві є великі жінки-художниці”. Катерина народилася на сході України, але зараз живе і працює в Києві. Чому вирішила зосередитися на мистецтві у своїй журналістській кар’єрі, розповість Катерина Яковленко.

Катерина Яковленко: Коли я працювала журналісткою, то я писала в принципі на різні теми і мене дуже цікавило те, як живе суспільство. В культуру я більше перейшла з інших причин, наприклад, я спочатку була волонтеркою, потім співпрацювала з фондом «Ізоляція», місце якого зараз перетворилось на катівню в Донецьку. Вони приїхали в Київ після того, як їхня територія була захоплена і я вже з ними в Києві працювала, як програмна координаторка. В принципі мені в якийсь момент здавалося, що я більше не можу виконувати журналістську роботу і писати про свій регіон, говорити про те, що там відбувається, бо це занадто емоційно і особисто, але я відчувала величезну потребу говорити про культуру і робити щось в цьому полі. З цього моменту почалася інша сторінка моєї біографії, більше пов’язана з подіями культурними. В 2015-му році мене запросили, як дослідницю сучасного мистецтва в проєкт дослідницька платформа PinchukArtCentre і там власне я більше почала займатися вивченням українського візуального мистецтва, від 80 р. до сьогодні. Більшою мірою це теж період перебудови і через це там більше став фокус саме на мистецьких проєктах.

Анна Ковальова: Як зараз виглядає українське мистецтво?

Катерина Яковленко: Воно дуже різне. Художники і художниці переживають дуже різні трансформації особисті і творчі. Я би сказала, що навіть за цей час з 2022-го року по сьогодні воно дуже сильно змінилося, плюс є автори i авторки, які виїхали за межі України, це теж впливає. Я би сказала, що глобально, якщо дивитись воно є і воно не змінилось, є різні техніки, є різні теми, але очевидно, що багато теми війни, багато теми насильства, зв’язку з землею людини в цьому всьому історичному процесі. Це все стало більше оприявнено і присутньо в мистецтві.

Анна Ковальова: Чи українське мистецтво почали більше помічати за кордоном? Бо раніше українське означало російське, що це спільне, хоча ми знаємо, що це не так.

Катерина Яковленко: Я би насправді не сказала, що почали сильніше помічати. Дійсно був дуже сильний інтерес в 2022-му і навіть 2023-му році, але для мене таким індикатором є те, що відбувається далі з цим інтересом. Чи якось цей інтерес стає інституціалізованим, чи купують роботи українських художників, чи їх запрошують до якоїсь більш тривалої співпраці, чи цей інтерес включають в довгострокове планування, тому що дійсно була і залишається ця підтримка дуже важливою, але вона не є стабільною, вона згодом може забутися і знов перетворитися в таке незнання. Загалом дуже важливо, щоб це знання лишалося і в історії мистецтва світового, і в принципі в цьому художньому процесі. Комусь з художників і художниць вдалося вбудувати себе в систему тих країн, де вони є, але це одиниці і в принципі ми бачимо те, що інтерес зараз дуже сильно згасає, багато з’являється таких ніби стереотипів про те що: «О, у вас таке мистецтво», але це знову ж таки через низку причин, я би не казала, що це якесь ставлення специфічне, чи ні. Я просто думаю, що дійсно дуже складно зберігати увагу дуже тривалий час до одного і того самого, люди звикають, але я впевнена, що нам ще є, що показати і чим здивувати. Це дійсно не лише теми війни наприклад, бо навіть в рамках цієї теми є багато чого вражаючого і того, як люди намагаються в цих умовах працювати і створювати роботи. Це дійсно надихає і вражає.

Анна Ковальова: Це дійсно вражає, як люди живуть в цій атмосфері. Немає світла, не знаєш, коли може прилетіти ракета в твою домівку.

Катерина Яковленко: Так, це дійсно складно і в принципі це такі досить ніби нелюдські умови для існування. Я думаю, що за ці три роки ми в принципі вже готові до різних сценаріїв і готові адаптовуватися до різних умов. Я думаю, що в принципі всі готуються теж до складної зими, це буде ще складніше ніж влітку, але це ті умови, які в нас є і інших на разі не буде, тому ми готові до цього всього.

 Анна Ковальова: Про такі деталі важливо говорити, адже європейській людині важко уявити такі умови існування.

Катерина Яковленко: Так, дійсно, дуже багато деталей упускаються і тема України зникає з преси, поки там не відбуваються якісь значні обстріли і є люди, які навіть можуть запитати чи закінчилась війна. Тобто буває по-різному, але тут ще питання, як пояснити цей контекст складний, в якому перебуває суспільство українське, адже це не лише насправді відсутність води чи електрики. Це тиск, який просто щодня відбувається і ти відчуваєш, що це ризик втрати життя, що дуже багато таких речей, які дуже складно навіть переповісти. Це можна легко відчути, коли ти там перебуваєш, але як пояснити можна людині, яка тут не живе, що виходячи з дому, тебе просто може не бути далі.

Анна Ковальова: З Катериною Яковленко розмовляла Анна Ковальова.Дякую за увагу. До зустрічі наступного тижня.

Pliki dźwiękowe

https://radio.lublin.pl/wp-content/uploads/2024/08/09.08.2024_borszcz_ukrainski_po_lubelsku-2024-08-09-153707.mp3

09.08.2024 Borszcz Ukraiński po Lubelsku

REKLAMA

Czytaj także

EAttachments9183027f67af6e6f18b4fa7ad6d6a8cfdd7753a xl
Wiadomości

Kolizja z łosiem. Poranne utrudnienia dla kierowców

5 grudnia 2025
EAttachments9181014afca7696e62a082aa946a3e0dfc1f9a7 xl
Wiadomości

Współpraca miasta i politechniki. Chodzi o wzornictwo przemysłowe

5 grudnia 2025
EAttachments918295978b7a22638cda9f9e8ec36574f31832f xl
Redakcje

Medale i łzy. Podsumowanie trzeciego dnia pływackich ME w Lublinie

5 grudnia 2025
EAttachments9182457c513af51f37897fe2e02dff469c60e2b xl
Wiadomości

Jak przygotować się do sytuacji kryzysowych? Specjalne szkolenie w Kraśniku

5 grudnia 2025
EAttachments7424128057426b947678313c917685fec40e99c
Słowo na nowy dzień

Słowo na nowy dzień – grudzień

5 grudnia 2025
EAttachments91825282c8e408c197a440f58419ebb5ed90cd6 xl
Agrobiznes

05.12.2025 Agrobiznes – regulowanie zaległości w KRUS

5 grudnia 2025
kryminalne czwartki 1024x1024 1
Podcasty

Kryminalne Czwartki – Agata Koss-Dybała „Nie zabija się świętego Mikołaja”. Część 1

4 grudnia 2025
EAttachments917925678e286f2493e392a59d7c515e4904e01 xl
Kryminalne Czwartki

04.12.2025 Kryminalne Czwartki – „Nie zabija się świętego Mikołaja”. Cz. 1

4 grudnia 2025
Następna wiadomość
pexels bogdan r anton 338246 1088607 2024 08 09 154848

Rajdy rowerowe dla każdego. Niebawem rusza Bike'owe Roztocze

Ciekawostki

Rewolucja w walce z osteoporozą? Lubelscy naukowcy opracowali inteligentny implant [ZDJĘCIA]

10.11.2025 Sekrety nauki – Amerykańska Agencja Kosmiczna odsunie firmę Elona Muska?

Drugie życie łopat turbin wiatrowych. Innowacyjny pomysł lubelskich naukowców

Zamojskie jeże mają dach nad głową

Zdjęcie do dowodu osobistego można zrobić sobie smartfonem

Sonda NASA z polskim instrumentem na pokładzie będzie badać heliosferę

O tym się mówiło

27.11.2025 Agrobiznes – m.in. o wnioskach na rozwój współpracy w ramach systemów jakości żywności

Kontrole taksówek na aplikację w Lublinie. Dwóch kierowców straciło prawo jazdy

Coraz więcej zachorowań na COVID i grypę. Co radzą lekarze?

„Polska na Tak”. Wyjątkowy mural odsłonięty w Lublinie [ZDJĘCIA]

Czerwone szaliki dla lubelskich koziołków. Dzieci przypominały o ważnej akcji [ZDJĘCIA]

14.11.2025 Żyj zdrowo – tenis ziemny

REKLAMA

Radio Lublin S.A. w likwidacji
ul. Obrońców Pokoju 2
20-030 Lublin
tel. 81 53 64 200
fax 81 532 87 28
e-mail: poczta@radiolublin.pl

Partnerzy
Reklama
Kontakt
BIP
Praca Lublin
Praca IT Poznań

NASZE
CZĘSTOTLIWOŚCI:

102.2 MHz -Lublin
103.1 MHz -Ryki

103.2 MHz -Zamość
100.9 MHz -Chełm

93.1 MHz -Biała Podlaska

© 2025 Wszelkie prawa zastrzeżone. Radio Lublin S.A. w likwidacji

Brak wyników
Pokaż wszystkie wyniki
  • AKTUALNOŚCI
    • LUBLIN
    • BIAŁA PODLASKA
    • CHEŁM
    • HRUBIESZÓW
    • KRAŚNIK
    • LUBARTÓW
    • ŁĘCZNA
    • PUŁAWY
    • ŚWIDNIK
    • TOMASZÓW LUBELSKI
    • WŁODAWA
    • ZAMOŚĆ
    • KRAJ I ŚWIAT
  • SPORT
    • KOSZYKÓWKA
    • PIŁKA NOŻNA
    • PIŁKA RĘCZNA
    • SIATKÓWKA
    • ŻUŻEL
  • MUZYKA
  • KULTURA
  • AGRORADIO
  • MULTIMEDIA
    • GALERIE
    • KONCERTY
    • PODCASTY
    • TV
  • O NAS
    • AUDYCJE
    • KALENDARIUM
    • RAMÓWKA
    • LUDZIE RADIA
    • HISTORIA RADIA
    • WNIOSEK O PATRONAT
    • STUDIO LUBLIN
    • STUDIO IM. BUDKI SUFLERA
    • NAGRODA IMIENIA BOGUMIŁY NOWICKIEJ
    • REKLAMA
    • REGULAMINY i RODO
    • POLITYKA PRYWATNOŚCI
    • BIP
    • ARCHIWUM
    • KONTAKT

© 2025 Wszelkie prawa zastrzeżone. Radio Lublin S.A. w likwidacji

Ta witryna wykorzystuje cookie. Kontynuując przeglądanie wyrażasz zgodę na używanie plików cookie. Zachęcamy do odwiedzenia naszej strony Polityki prywatności.
Przejdź do treści
Otwórz pasek narzędzi Narzędzia ułatwień

Narzędzia ułatwień

  • Powiększ tekstPowiększ tekst
  • Zmniejsz tekstZmniejsz tekst
  • KontrastKontrast
  • NegatywNegatyw
  • Podkreśl linkiPodkreśl linki
  • Czcionka alternatywnaCzcionka alternatywna
  • Resetuj Resetuj